Hexen 2 Russian Fans Среда
2024-11-13
17:37:28
Приветствую Вас Гость | RSS Главная страница | Heretic 2 - история. - Форум | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: DraculaX, RaVeN, Reiko  
Heretic 2 - история.
ShadowmanДата: Среда, 2008-01-09, 02:01:30 | Сообщение # 1
Мастер
Группа: Хранители
Сообщений: 594
Статус: Offline
Давайте здесь выложим историю Херетика 2. Ну переведем все диалоги и реплики, что в игре, и получим сносный текст.
Вот мои 5 копеек. Сорри, что местами опечатки, я это просто скопировал из логов (ща устал уже, некогда править)
=============================================================================
Dranor говорит: (это в конце 1 левела)
-Уходи! Или страдай как другие
Убийца д-Спэрила. Герой, о котором говорят в тавернах
-(Еретик): Кто ты? Что случилось с Сильверспрингом и его жителями
-Дранор: Я был начальником порта (harbormaster??) Я Драннор. Люди попрятались. Другие были заражены. Чумой. Они стали безумны. И атакуют любого в поле зрения. Тысячи умерли. Но ты - ты можешь снова спасти нас. Есть слуз, что Сситра, целительница, нашла лекарство... иди в болота Андории. Ты должен пойти туда.
- (Еретик): Почему моя судьба - быть везде героем?
- (Дранор): Земли Парсориса лежат в огне сражений. Вскоре мы все будем заражены и погибнем. Ты должен попасть в Андорию - ты должен...
Но сначала ты должен вырваться из города
Страж Целлестиал (хз как перевести) магически удерживает всех кто в городе и не дает им выйти. Уничтожь его и тогда иди в андорию

Страж Целестиал (босс города)
- Корвус.. Кажется я знаю тебя. Убив д Спэрила ты спас этот город от рока... и позволил мне стать его правителем.
- (Еретик): Ты помогал строить этот город и руководил его людьми много лет. А теперь ты отвернулся от всех. Чума теперь рулит!!!
- (Страж Целестиал): Ты не должен был возвращаться, Корвус. Твоя мощь осталась за пределами города. Ты проиграл...

Книжка силы: (после битвы с боссом видимо)
-О! Страж... Его тело было настолько заражено чумой что после смерти оно превратилось в пыль.
- Корвус, ты должен выслушать меня, ты тоже заразился чумой.
- (Корвус): Нет! Этого не может быть
-(Книжка силы) : Корвус, я могу защитить тебя. Но мы должны пересечь андорию и найти целителя.

Сиернан (целительница вроде?)
- У меня нет лекарства. Уходи!
- (Корвус): Я не причиню тебе зла. Я ищу целителя
- Целитель: Твоя кожа... ты тоже подцепил чуму. Слушай меня.
-Корвус: Я защищен томом силы. Но его сила скоро иссякнет. Я нуждаюсь в лекарстве. Ты можешь помочь мне?
-Целитель: А... Еретик? Корвус.
-Корвус: Я знаю, кто я есть. Ты целительница? Ты можешь помочь мне?
-Цел-ль: Да, я Сиернан, целительница, но я не могу тебе помочь. Мне нужны Морской кристалл и Кровь земли чтобы создать лекарство. Но Андория захвачена зараженными. Я слишком стара и слаба чтобы сражаться.
-Корвус: Сделка - я нахожу ингридиенты, а ты помогаешь мне?
_Целит-ль: Хорошо. Морской кристалл спрятан в сердце великой библиотеки в Жилищах академиков (хз как у них там правильно). Но ты не сможешь войти - они были сконструированы для сситра. Что до остальных - иди в трущобы. Ты найдешь там лужу чистой крови земли. Она была использована чтобы создать чуму и она жэе поможет ее вылечить.
будь осторожен - найди удобный контейнер чтоб принести их обратно
- Корвус: Чума - она была создана?
- Целитель: Такое зло не рождается само, это дело магии. Моркалавин. Я ничего не знаю о нем, кроме того что он создал чуму и тех, кто ее распространяет.
Иди. Я помогу тебе когда ты вернешься с ингридиентами

Цеитель: Кто они? Миньоны Моркалавина. Он должен знать лекарство. Безумие быстро падает на меня. Ты принес Кристал и кровь?
-Корвус: да.
-Целитель: пойдем в лабораторию. Я приготовлю лекарство. кусочек кристалла и 4 капли крови земли. Пошли.

-Целитель: Да да оно лечит... да.
- Корвус: Лекарства больше нет!!! Почему ты вылечилась а меня не вылечила? Почему?
- Цел-ль: Я испугалась. Сситра не похожи на Сидхе. как ты знаешь. Наше строение различно. Лекарство могло быть несовместимо ствоим организмом.
- Корвус: Может быть чтото годное для Сидхе?
- Цел-ца: Времени мало. Верховная жрица Кхетрик очень мудра и искусна в магии. Она должна суметь приготовить лекарство. Побори магию магией
- Корвус: Кчетрик? Это ж так далеко! Я должен путешествовать через горы Келл.
- Цел-ль: Нет. Есть пещеры под горами. Войди в этот портал - он перенесет тебя в эти пещеры.
-Корвус: Кчетрик тоже заражены как и остальные?
-Цел-ль: Я не знаю. Я послала разведцика несколько недель назад узнать их здоровье но он не вернулся. Помни, поговори с ним чтобы поговорить с верховной жрицей
Я благодарю тебя за помощь. С небольшим количеством лекарства я смогу спасти многих моих людей. А ты иди к верховной жрице Кхетрик.


... ....

Сообщение отредактировал Shadowman - Среда, 2008-01-09, 02:01:59
 
ShadowmanДата: Среда, 2008-01-09, 02:15:35 | Сообщение # 2
Мастер
Группа: Хранители
Сообщений: 594
Статус: Offline
Напомню, что все мессаги содержатся в файле LEVELMSG в папке Base.
так что загружать игру каждый раз не надо.
И поиз, модеры, поправьте тему, чтобы отображалась правильно на форуме название.


... ....
 
ShadowmanДата: Понедельник, 2008-01-14, 02:08:49 | Сообщение # 3
Мастер
Группа: Хранители
Сообщений: 594
Статус: Offline
Окончание истории
============================================================================
Корвус: - Вы разведчик? Посланные Сиернан к Кчетрик?
Разведчик: - Он вылечил меня. А теперь я лежу здесь... ожидая смерти. Не в состоянии рассказать ему...
Корвус: - Кчетрик тоже заражены?
Разведчик: - Они похоже имеют иммунитет. Но они атаковали меня когда я достиг города. Верховная жрица... она похоже боится пришедших извне, думая, что они разносят заразу. Она посылает воинов убивать всех, кто не является частью Муравейника.
Корвус: Мой путь похоже напрасен.
Разведчик: - Нет, она может выслушать тебя. если.. ты сможешь получить допуск к ней. Амулет нужен тебе чтобы пройти воинскую Рукавицу. Это...
Рукавица... единственный проход в женскую половину. Амулет... спрятан в Гробнице воина. Расскажи Сиернан, что я...

Пойманный жуками.
-тктктктктчтктвтытсчт
-Тктвт ттствтта
-Корвус (книжке): Переведи! Быстро!
-Книжка: Ты прошел в жилище Тчетрик и был пленен. Ты будешь съеден в Муравейнике.
-Корвус: Скажи им что я вернул амулет. Он нужен чтобы увидеть Верховную жрицу. Скажи это.
Книжка: Как пожелаешь.
-Тктчтчтчтчтч
-Ткттктктктккт
-(Переводит): Так как ты вернул амулет Влина ты получаешь разрешение увидеть Верховную жрицу. Проходи.

Первая встреча с верховной жрицей.
Корвус: Я пришел выслушать мудрый совет.
Жрица: Мудрый совет?
Корвус: Чтобы спасти себя от чумы я готов выслушать твой совет (чессно говоря не очень понял сам, ну да ладно). Правда мне нечем заплатить. Парсорис лежит в огне сражений и сражается с чумой в одиночку. Ваша милость иммунны к ней. Помогите мне положить конец этой беде.
Жрица: Глупый Эльф! Я помогаю тебе. Когда ты останешься один в Муравейнике, тогда ты освободишься
(хз как у них с логикой, но по тексту вроде так).

Падшая жрица.
Корвус: Лекарство - все что мне нужно. Я не пришел сюда сражаться с тобой. Но...
Жрица: Но у тебя не было выбора. Правда восторжествовала, безумие спало. как мне кажется...
Корвус: Безумие? Я думал что Кчетрик имунны к нему.
Жрица: Не полностью. Магия Моркалавина могущественна. Он использует уникальную чуму чтобы контролировать всех кого пожелает. Меня, Стража Целестиала... даже свой собственный народ. Мы стали частью его армии. Должно быть лекарство. Которое спасет Парсорис от его цепких лап. Я верю, что чума может быть остановлена. Но не обычным лекарством.
Корвус: Я не понимаю.
Жрица: Моркалавин - Сераф.
Корвус: Это ложь! Серафы никогда не могут быть так жестоки!
Жрица: Я понимаю твое поклонение перед Серафами - они ваши Предки. Но я говорю правду. Хотя это не в его власти создать такую чуму, Моркалавин виновен в ней.
Корвус: Серафы никогда так не сделают. Они ж почти боги!
Жрица: Почти. В своей надменности Моркалавин скастовал заклятье Восхождения. Он думал сделать себя и других Серафов бессмертными. Но заклятиен провалилось. Он один стал бессмертным...
Но еще есть надежда. Если заклинание правильное, оно положит конец правлению Моркалавина. и чуме. Каждется, у тебя нет выбора. Следуй своей судьбе - судьбе героя.
-Корвус: Что я должен сделать?
Жрица: Сразись с Моркалавином. Он построил твердыню в Горах Конца Мира.
Я могу телепортировать тебя в рудники под горами. Но дальше ты будешь предоставлен сам себе.

Жертва народа Сситра:
Корвус: Стой. Я могу помочь тебе
Жертва: Слишком поздно для меня. Ты пришел за Моркалавином. Хорошо. Продолжай путь от того места где я пал. Возьми это... оно даст тебе допуск во внутреннее святилище (покои). Я теряю силу...

Моркалавин: Мои комплименты тебе! Ты оправдываешь свое предназначение... Не бойся узнать правду: я - Сераф, один из отцов вашего народа.
Корвус: Ты был некогда Серафом, а теперь ты не сераф!
Моркалавин: Ты убил могущественного змеиного всадника. Я полагаю, ты пришел сделать то же самое со мной?
Корвус: Похоже на то.
Моркалавин: Знай, что даже с твоей книжкой силы, у тебя нет никакого шанса на победу.
Корвус: Это мы еще посмотрим...

====================================
Сорри за опечатки и местами неточный возможно перевод. Пусть знатоки англ. меня поправят... если это кому-то вообще надо.


... ....
 
DanДата: Понедельник, 2009-12-21, 16:53:46 | Сообщение # 4
Начинающий
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Статус: Offline
может на основе этого попробовать сделать русик? Только скажите, как правильно добавить новые шрифты, и я постараюсь переписать/перерисовать всё что смогую
пс. выложите стишок из титров
 
DelfinchukДата: Четверг, 2010-10-14, 11:42:37 | Сообщение # 5
Постигнувший
Группа: Пользователи
Сообщений: 80
Статус: Offline
Насчет русификатора - я пробовал, но у меня ничего не получалось - он у меня получался в юникоде... Хотя, может, это у меня кривая версия - просто в нормальной версии, которую я скачивал, был малоприятный баг, и я скачал новую...

Кстати, вот мой вариант перевода:

Дранор
Уходите! Или с вами случится то же самое... Вы... Вы Корвус? Простите меня.
Вы меня знаете?
Убийца Д'Спарила. Рассказы о вас далеко ходят.
Кто вы? Что произошло с Силверспрингом и нашим народом?
Я когда-то был начальником Порта. Я Дранор. Почти все спрятались... По крайней мере, немногие спаслись...
Спаслись?
От чумы. Инфицированные обезумели. Они нападают на всех, кого видят. Тысячи погибли...
Но вы - вы можете спасти нас вновь. Здесь говорят, что целитель Сситра нашел лекарство... на другом конце болота, в Андории.. Вы должны пойти туда.
Это не моя судьба - быть героем.
Земли Парториса - поле боя! Вскоре мы сами станем зараженными или умрем у их ног! Вы должны пойти в Андорию - это необходимо.
Но сначала... вы должны уйти из города.
Страж Целестиал использовал магию, запечатал все внутри и обезопасил себя во дворце. Убейте его - и Вы можете пересечь болото, чтобы вылечить.
Если вы остановитесь, мы пострадаем больше, чем при Змеином Всаднике.
Я пойду. Парторис не падет снова.
Будьте осторожны. Земли наполнены теми, кто распространяет чуму. Они несут в себе смертельный туман ...
Страж Целестиал
Корвус. Кажется, я вам обязан. Убийство Д'Спарила спасло этот город от неминуемой гибели. Это предоставило мне возможность стать правителем.
Вы помогли построить этот город и правили его людьми в тяжелые времена. А теперь вы превратили все это в тюрьму. Теперь правит чума.
Вы не должны были возвращаться, Корвус. Вы, возможно, выжили за пределами города. Ваша борьба была напрасной.
После боя
Оохх. Страж?
Его тело было настолько заражено чумой, что мертвой она не может больше держать свою форму.
Вы еще сильны.
Я очнулся от открытия мира пульсации, но не полностью. (тут, по-моему, логика хромает. Может, имеется в виду то, что он видит мир размыто?)
Корвус, послушайте меня - вы были инфицированы...
Нет, только не сейчас! Я не могу опуститься до такого...
Корвус, я могу защитить вас на данный момент. Но мы должны спешить через болота к Андории и найти целителя.
Это займет большую часть своей силы - защищать вас от безумия. Я не уверен, как долго я могу продержаться.
Не бойтесь! Я буду двигаться быстро.
Сиернан
У меня нет лекарства! Уходи!
Я не хочу вам зла. Я ищу целителя. (здесь тоже сомнительно)
Ваша кожа - вы уже больны чумой... Вы еще сохранили разум. Как? Объясните мне.
Меня защищает... по Томе власти. Но его сила будет не последним. Мне нужно @ лечения. Можете ли вы мне помочь?
Ах, Еретик. Вы Корвус.
Я знаю, кто я. Вы целитель? Можете ли вы мне помочь?
Да, я Сиернан, целитель, но я не могу вам помочь. Мне нужен еще один Морской Кристалл и флакон чистой Крови Земли, чтобы сделать .
Но Андория опустошена инфицированными. Я слишком стар и слаб, чтобы бороться.
Сделка. Я нахожу ингредиенты в обмен на вашу помощь.
Ммм, справедливо, действительно справедливо.
Есть кристалл в сердце Великой библиотеки в Академическом Квартале, но Вы можете быть не в состоянии войти - это было построено исключительно для Сситра.
Что касается другого... Идите в трущобы. Вы найдете бассейн чистой Крови Земли. Она была использована для создания чумы и поэтому может быть использована для лечения.
Будьте уверены, что нашли подходящую емкость и несите его обратно.
Чума - она была создана?
Такое зло не рождается само - только магия. Моркалавин. Я ничего не знаю о нем, кроме того, чем он создал чуму и существ, которые распространяют ее.
Следите за инфицированными. Я помогу вам, когда вы вернетесь.
Нет ингридиентов
У вас есть кристалл и Кровь Земли?
Нет
Мне нужен Кристалл Моря и флакон чистой Крови Земли для лекарства.
Ингридиенты
Кто они?
Слуги... Моркалавина. Он должен знать о лекарстве. Скорее, нет времени. Безумие убьет меня быстро. Вы нашли кристалл и Кровь Земли?
Да.
Иди в мою лабораторию. Я подготовил все для лекарства. Просто добавьте кристалл и четыре капли Крови Земли. Иди!
Сиернан
Да, да... Оно исцеляет, как и раньше.
Зелья больше нет... Почему ты исцелен, а я нет? Почему?
Я боялся. Сситра не такие, как Сидхе... как вы знаете. Наше строение очень разное. Лечение может быть несовместимо с вашим строением.
Может быть что-то подходящее для Сидхе?
Нет времени, чтобы спасти вас. Но не дают в судьбе только пока (здесь крепкий орешек - нужен профессионал-лингвист).
Высокая Жрица К'Четрик очень мудра в искусстве магии. Она имеет возможность найти лекарство. Побороть магию магией.
К'Четрик?!... это слишком далеко. Мне придется путешествовать по всем Горам Келл.
Нет, нет, есть пещеры под горой. Мы используем их как подземный ход в страшные времена.
Это не самая лучшая идея, но ваша потребность превосходит опасность. Войдите в этот портал и окажетесь в пещерах.
Есть среди К'Четрик инфицированные, а?
Я не знаю. Я направил разведчика несколько недель назад, чтобы узнать о их состоянии, но он не вернулся.
Помните, скажите, что вы должны говорить с Верховной Жрицей. Они не будут отказывать вам в этом праве.
Я благодарен за вашу помощь. Если я выживу, я верну тебе долг.
Вы уже заплатили. С помощью моего лечения я могу спасти многих из моих людей. Теперь достаточно. Направляйся к верховной Жрице. Найти средство, чтобы спасти нас всех.
Разведчик
Вы разведчик. Вас Сиернан послал к К'Четрик?
Он вылечил меня. И теперь я лежу здесь ... перед смертью. Невозможно сказать ему ...
Есть инфицированные среди T'Четрик?
Они, кажется, иммунны. Но все же они напали, когда я добрался до города. Верховная жрица ...
она могла бояться посторонних, думая, что они все несут чуму. Отправилв воинов убивать всех, кто не является частью улья.
Кажется, я путешествовал зря.
Нет, она может выслушать вас ... Если вы сможете получить доступ. Но амулет - ваш пропуск в перчатку воина. Это ...
Перчатка является лишь переходом в женскую половину. Амулет... сокрыт в могиле воина. Скажите Сиернан, я...
Жуки
Tktktktk chektithskdhit.
Tktktk skhitchektit.
Перевести. Быстро.
Вы попали в город Т'Четрик и должны быть наказаны. Вы будете съедены в улье.
Скажите им, я получил амулет. Я должен видеть Верховную Жрицу. Скажи им!
Как вам будет угодно.
Tktktk tchiktethskid tktth.
Tchskhit titht.
Раз вы вернули Амулет Воина, вам будет предоставлено разрешение видеть Верховную Жрицу.
Вызов принят.
Верховная Жрица
Я могу выполнить вашу просьбу.
Мою просьбу?
Чтобы избавиться от чумы, я могу выполнить любую вашу просьбу. Но вы готовы оставить все, о чем вы боролись?
Я оплачу все расходы. Парторис должны объединиться и бороться против чумы, как один.
Звучит героически, как рассказы о ваших боях. @ Часто только характерные черты остаются в улье после того, как уничтожаются.
Ваша раса имеет иммунитет к болезни. Помогите мне положить конец этим бедствиям.
Глупый эльф. Я помогаю вам. Когда вы останетесь одни в улье, только тогда вы будете свободны.
Священнослужительница
Лечение - это все, что я искал, я пришел сюда не чтобы бороться с вами Но. -
Но у вас не было выбора. По правде говоря, я благодарна вам. Безумие исчезло... сейчас.
Безумие? Я думал Т'Четрик не были затронуты.
Не полностью. Магия Моркалавина сильна. Он использует уникальную чуму, чтобы контролировать того, кого он захочет.
Меня, вашего Стража Целестиала... даже свой собственный народ. Мы все стали частью его армии.
Там должно быть лечение. Тот, кто может уничтожить Парторис, свободен от его рук. (бррр... мозги вкрутую)
В самом деле, я считаю, чума может быть остановлена. Но не вылечена.
Я не понимаю.
Моркалавин является Серафимом...
Ложь! Серафим никогда не сделает такое зло.
Я понимаю вашу преданность. Серафимы - это ваши предки. Но я говорю правду..
Хотя это не было его желания - создать чуму. Но Моркалавин виновен в ней.
Серафимы не действуют без усмотрения. Они находятся недалеко от богов.
Именно так. Он так обезумел из-за этого высокомерия, что пытался создать Заклинание Вознесения.
Он стремился возвысить себя и других Серафимов к бессмертию. Но заклинание не удалось. Только он стал бессмертным ... и безумным...
Но есть надежда. Если это заклинание исправить, оно может положить конец правлению Моркалавина... и чумы.
Кажется, у вас нет выбора, кроме как исполнить свою судьбу - как герой.
Что я должен сделать?
Противостоять Моркалавину. Он построил крепость в горах Конца Мира.
Я могу телепортировать вас в шахты под ней. Но там вы будете действовать по своему усмотрению.
Отправить вас туда... Сейчас я принесу конец этому бедствию - раз и навсегда.
Сситра-жертва
Просто стой. Я могу помочь тебе.
Слишком поздно. @ Ты пришел за Моркалавином. Хорошо. Продолжи мой путь. Возьми это.
Это... это вы получите вход в святая святых. Мне не хватало силы, но вы... Должны пройти...
Моркалавин
Мое восхищение вами. Немного поделились своей настойчивостью.
Вы, кажется, недоумеваете. Не бойтесь узнать истину - я Серафим.
Вы, возможно, были Серафимом когда-то, но не более того.
Вы убили могучего Змеиного Всадника. Я полагаю, вы собираетесь проделать то же со мной?
Если мы придем к этому.
Вы должны знать, что даже с вашим Томом Силы у вас не останется шансов на победу.
Мы еще увидим...

Кстати, когда я перевел это, я немного пересмотрел историю Еретика II.

Сообщение отредактировал Delfinchuk - Суббота, 2010-12-25, 21:19:00
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Hexen 2 Russian Fans © 2006-2024 Хостинг от uCoz